Но пасаран: перевод и смысл фразы, которая стала символом

Что такое «No pasaran»?

«No pasaran» (или «¡No pasarán!» на испанском языке) — это фраза, которая стала символом отваги и сопротивления. Она в первую очередь связана с испанской гражданской войной 1936-1939 годов, когда националисты генерала Франко попытались захватить Мадрид. Однако фразу также использовали в других конфликтах, включая Вторую мировую войну и Латинскую Америку.

Как понять значение этой фразы?

Дословный перевод «No pasaran» — «Они не пройдут». Эта фраза была использована в Мадриде, когда республиканское правительство призвало защищать город от фашистских войск. Во время битвы за Мадрид фраза «No pasaran» стала боевым кличем противников националистов и символизировала, что они будут стоять на своем пути.

Какую роль сыграла эта фраза в истории?

«No pasaran» стала не только боевым кличем, но и универсальным символом сопротивления тирании и диктатуре. Эта фраза звучала на демонстрациях и митингах по всему миру, когда люди выступали против нацизма, фашизма и других идеологий, которые презирали свободу и права человека.

Важно помнить, что значимость этой фразы не ограничивается историей Испании. «No pasaran» стала символом сопротивления и борьбы за свободу во всем мире.

Итог

«No pasaran» — это фраза, которая олицетворяет дух сопротивления. Несмотря на то, что она происходит из истории Испании, она сохраняет актуальность в наши дни. Эта фраза напоминает, что никакая диктатура и национальная идеология не должна иметь возможность затмить главный принцип – свободу и права человека.

Что скрывается за выражением No pasaran?

Это выражение является слоганом, возникшим во время Испанской гражданской войны в 1936-1939 годах. Оно переводится как «Они не пройдут» и стало национальным символом войны.

Этот слоган стал эмблемой защиты Мадрида от наступления Франко на столицу Испании, а затем стало девизом антифашистского движения в мире. No pasaran символизирует сопротивление тиранству и надежду на победу демократических идей.

Выражение No pasaran широко используется в культуре и искусстве, а также в политических дебатах и протестах в разных странах мира. Этот слоган продолжает оставаться символом борьбы за свободу и права человека.

  • Перевод и смысл No pasaran
    • No pasaran переводится как «Они не пройдут».
    • Это выражение символизирует сопротивление тиранству и надежду на победу демократических идей.
    • No pasaran стал эмблемой защиты Мадрида от наступления Франко на столицу.
  • История возникновения выражения No pasaran
    • Слоган появился во время Испанской гражданской войны в 1936-1939 годах.
    • Он стал национальным символом войны и девизом антифашистского движения в мире.
  • Значение выражения No pasaran сегодня
    • Этот слоган продолжает оставаться символом борьбы за свободу и права человека.
    • No pasaran используется в культуре и искусстве, а также в политических дебатах и протестах в разных странах мира.

Как правильно произносить фразу No pasaran?

Фраза No pasaran является слоганом, прозвучавшим во время битвы за Мадрид в 1936 году. Она переводится с испанского как «не пройдут» и символизирует борьбу против наступающих фашистских войск.

Для правильного произношения фразы No pasaran необходимо учитывать, что буква «a» в испанском языке произносится как открытая «а», а буква «r» имеет язычное произношение. Таким образом, фразу можно произнести как «no pah-sah-ran».

Символическое значение этой фразы остается актуальным и по сей день. Она используется в различных контекстах, чтобы выразить сопротивление и борьбу против несправедливости и насилия.

  • Рекомендуется изучить правильное произношение фразы No pasaran, чтобы не совершить ошибок в ее употреблении и передать символический смысл.
  • Знание и понимание значения этой фразы могут пригодиться в различных ситуациях, связанных с борьбой за свои права и свободу.
Оцените статью
Сленги